Translate

понеделник, 16 декември 2013 г.

Бърни Кълвача



Представете си августовска нощ. Принцеса Лей-Чери се взираше през прозореца на своята таванска стая. Луната беше пълна. Луната беше толкова издута, че всеки миг щеше да се катурне. Представете си как се събуждате и откривате, че Луната е паднала по лице на пода на банята като покойния Елвис Пресли, отровен от бананови кори. Тази Луна можеше да забърка диви страсти във всяка апатична крава. Луна, която можеше да събуди дявола в зайчето от приказките. Луна, която можеше да превърне малки фъстъчета в лунни камъни. Червената Шапчица — в злия вълк. В продължение на повече от час Лей-Чери не откъсваше поглед от небесната мандала.
— Какъв е смисълът на Луната? — попита тя Омагьосания Принц.
Омагьосаният Принц се направи, че тя е задала глупав въпрос. Може би наистина беше глупав. Същият въпрос, зададен на Ремингтън SL-3, предиз­виква следния отговор:
Албер Камю е писал, че единственият сериозен въпрос е дали да се самоубиеш или не.
Том Робинз е писал, че единственият сериозен въпрос е дали времето има начало и край.
Камю явно е станал от леглото със задника напред, а Робинз вероятно е забравил да навие будилника.
Съществува само един сериозен въпрос. И той е:
Кой знае как да задържим любовта?
Отговорете ми и аз ще ви кажа дали да се самоубивате или не.
Отговорете ми и аз ще ви помогна по въпроса за началото и края на времето.
Отговорете ми и аз ще ви разкрия смисъла на Луната.

Предизвикателство  № 1-  за тези, които ще прочетат написаното в блога и ще ще искат да мислят тази нощ или следващата нощ, или всяка друга нощ....
Знаете ли кои са най-важните въпроси? Ако е така задайте ги и заедно ще потърсим отговора.

Няма коментари:

Публикуване на коментар

Можете да използвате някои HTML маркери, например:
<b></b>, <i></i>, <a href=""></a>